Keine exakte Übersetzung gefunden für ناتج التحلل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ناتج التحلل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Consequently they can be detected by registering gaseous evaporation of products generated by the slow decomposition or evaporation of explosives.
    وذلك هو السبب الذي يُمكّن من كشفها عن طريق حساب الغازات الناتجة عن التحلل البطيء للمواد المتفجرة أو تبخرها.
  • The data generated by the further sampling would be analysed and mapped with Geographic Information System (“GIS”) methods.
    ثم تحلل البيانات الناتجة من العينات الإضافية وتبوب في خرائط باتباع أساليب "نظام المعلومات الجغرافية".
  • "Significant Amount of Nuclear Energy" means more than the energy released by radioactive decay and spontaneous fission and may be much smaller than the maximum energy yield of the largest chemical explosions.
    ‎13 -‎ يقصد بمصطلح ”كمية كبيرة من الطاقة النووية“ ما هو أكثر من الطاقة الناتجة عن التحلل ‏الإشعاعي والانشطار التلقائي التي قد تكون أصغر بكثير من الطاقة القصوى الناتجة عن أكبر التفجيرات ‏الكيميائية.‏
  • Nevertheless, the document by the United Kingdom infers that all of these substances would give rise to PFOS as their final degradation product (RPA and BRE, 2004).
    إلا أن وثيقة المملكة المتحدة تستدل على أن هذه المواد تؤدى إلى تسبب سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين وتحلل الناتج النهائي RPA) وBRE، 2004).
  • At the community level, initiatives such as the Cows to Kilowatt project in Nigeria, demonstrate how small-scale initiatives can be developed to offset energy shortage: through the utilization of the methane produced by the degradation of abattoir wastes, the city of Ibadan and its partners expect to provide energy for 2,000 households in the neighbourhood.
    وعلى مستوى المجتمع المحلي، تبرهن مبادرات مثل مشروع من الأبقار إلى الكيلووات في نيجيريا عمليا على الكيفية التي يمكن بها تطوير مبادرة صغيرة الحجم للتعويض عن النقص في الطاقة: فمن خلال استعمال غاز الميثان الناتج عن تحلل مخلفات المسلخ، تتوقع مدينة إيبدان وشركاؤها توفير الطاقة الكهربائية لـ 000 2 من الأسر المعيشية في الأحياء السكنية.
  • Hydrolytic breakdown of endosulfan is enhanced with increasing pH resulting in DT50 of 10-20 days at pH 7 and around 0.2 days at pH 9 (at 25 °C).
    ويتعزز الانقسام الناتج عن التحلل المائي مع زيادة الأس الهيدروجيني الناجم في فترة الوقت اللازم لتحلل 50٪ من المادة الكيميائية البالغة 10 - 20 يوماً عند أس هيدروجيني يبلغ 7 وزهاء 0.2 يوم عند أس هيدروجيني يبلغ 9 (عند درجة حرارة 25 مئوية).
  • This information was compiled based on a survey to Canadian industry, expert judgement and CATABOL modelling, in which 256 perfluorinated alkyl compounds were examined to determine whether non-fluorinated components of each substance were expected to degrade chemically and/or biochemically and whether the final perfluorinated degradation product was predicted to be PFOS.
    وتم جمع هذه المعلومات على أساس مسح للصناعة الكندية وحكم الخبراء ونموذج CATABOL، حيث تمت دراسة 256 مركب مشبع بالفلور ألكيل لتحديد ما إذا كانت المركبات غير المفلورة لكل مادة يتوقع أن تتحلل كيميائيا و/أو أحيائياً وما إذا كان الناتج النهائي للتحلل المشبع بالفلور متوقعاً أن يكون سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين.
  • This information was compiled based on a survey to Canadian industry, expert judgement and CATABOL modelling, in which 256 perfluorinated alkyl compounds were examined to determine whether non-fluorinated components of each substance were expected to degrade chemically and/or biochemically and whether the final perfluorinated degradation product was predicted to be PFOS.
    وتم جمع هذه المعلومات على أساس مسح للصناعة الكندية وحكم الخبراء ونموذج CATABOL، حيث تمت دراسة 256 مركب مشبع بالفلور ألكيل لتحديد ما إذا كانت المركبات غير المفلورة لكل مادة يتوقع أن تتحلل كيميائيا و/أو أحيائياً وما إذا كان الناتج النهائي للتحلل المشبع بالفلور متوقعاً أن يكون سلفونات مشبع بالفلور أوكتين.
  • Estimates of historical contributions of agriculture to atmospheric greenhouse gases, the amounts and rates of carbon lost as a consequence of deforestation and conversion of land to agriculture and other soil-vegetation-atmosphere carbon fluxes, such as those involving decay of peat and peat fires, all suggest that various forms of land use have had a very significant impact on climate, through raising greenhouse gas concentrations.
    وتشير جميع التقديرات المتعلقة بإسهام الزراعة على مر التاريخ في انبعاث غازات الاحتباس الحراري في الغلاف الجوي، وكميات ومعدلات الكربون المفقود من جراء قطع الغابات، وتحويل الأراضي إلى أراض زراعية وغير ذلك من ظواهر تبادل الكربون بين التربة والنباتات في الغلاف الجوي، مثل تلك الناتجة عن تحلل الخث واحتراقه، إلى أن الأشكال المختلفة لاستخدامات الأراضي تركت أثرا كبيرا على المناخ، من خلال زيادة تركيز غازات الاحتباس الحراري.